5.14.2010

J'ai finalement retouché la dernière image,
elle était un peu trop vide à mon goût...
Finalmente retoqué la última página,
me parecía que era demaciada vacía...
I finally retouched the last image,
I felt it was too empty...

5.13.2010



Une des planche de mon plus gros projet jusqu'ici,
ce sera un livre pour enfants si j'arrive à le finir un jour!
¡Una parte de mi más importante proyecto hasta ahora,
sera un libro para chicos, si logro acabarlo un día!
A piece of my biggest project so far, it is going to be
a book for children, if I reach the end one day!
Et voici la dernière planche de la forêt...
J'en ferai un meilleur scan plus tard...
Ahí viene el último dubujo para el bosque...
Haré un mejór escán luego...
And here comes the last drawing of the wood...
I will do a better scan later...

5.11.2010

Du footing vite fait...
Footing rápido...
Fast footing...

5.07.2010


J'ai enfin finis les trois premières images de la forêt,
la quatrième est encore en préparation...
Por fin termine las tres primeras pájinas del bosque,
la cuarta esta todavia en preparación...
At last I ended the three first pages of the wood,
the fourth one is still in preparation...

4.28.2010

Je me suis lancée dans un projet assez long pour la forêt, j'espère le finir maximum en milieu de semaine prochaine!
¡Me lanze dentro de un proyecto bastante largo para el bosque, espero terminarlo en medio de la semana próxima máximo!
I began a quit long project for the forest, I hope to finish it in the middle of next week maximum!

Recherche pour le fôret
Búsquedas para el bosque
Sketches for the wood

4.26.2010


Dessin pour le cours de Marianne Roth sur l'envol, je ne suis pas très convaincue...
Dibujo para el cursi de Marianne Roth sobre "despegue", no estoy muy convencida...
Drawing for Mariane Roth class on the topic of "takeoff", I am not very convinced...

4.21.2010


Personnages légumes pour le cours de Mariane Roth
Personajes legumbres para el curso de Marianna Roth
Characters vegetables for Marianne Roth's class

4.20.2010

Lien (enfin!) à l'ultra-book de Camille, et puis à celui de Felix et de Baptiste... Bravo les copains!
Links (por fin!) al ultra-book de Camille, y el de Felix y de Baptiste... Bravo los amigos!
Links (at last) to Camille's ultra-book, and to Felix's and Baptiste's... Bravo my friends!

4.19.2010

Reste de Saint Guignefort, j'en publierai plus plus tard...
Restos de Saint Guignefort, publicare más luego...
Saint guignefort's rests, I will publish more later...